六六字典>英语词典>basic human rights翻译和用法

basic human rights

英 [ˈbeɪsɪk ˈhjuːmən raɪts]

美 [ˈbeɪsɪk ˈhjuːmən raɪts]

基本人权

法律

双语例句

  • In market economy, rule of law can provide not only freedom and equality, but also much more other basic human rights.
    在市场经济中,法治所能提供的不仅是自由和平等,还有许多其他方面人的基本权利。法治为人们从事经济活动提供最基本的条件。
  • The delegation submitted a memorandum to the Commons on the blatant violations of basic human rights.
    代表团向下院呈交了有关公然侵犯基本人权的备忘录。
  • Inform on administrative penalties for public security system, as an administrative procedure law, it embodies the basic human rights of our citizens and the personality rights of some of the most basic principles.
    治安管理处罚告知制度作为行政程序法律规范,它所体现的是我国公民的基本人身权利以及人格权利的一些最基本的准则。
  • The formulation proceeding and structure of Hunan provincial constitution accorded with the basic principles of constitution, showing the respect to human rights and the trend of local area division of power.
    它制订的程序和结构完全符合宪法基本原理,彰显了对民权的特别保护,划分省之事权也是地方分权的实际要求。
  • In social basic, it reflects litigation of human rights;
    在社会基础上,反映公民的权利诉求;
  • The suggestions include: First, admit the vendor's right to keep a stall, which derives from his basic human rights, and just regulate the related negative externalities.
    本文提出的对策包括:第一、承认摊贩的设摊权,因为这来自于其天赋的生存权,所要管制的只是设摊产生的负外部性。
  • Housing is one of the basic elements of human survival and development, access to fitful housing security is the basic human rights.
    住房是人类生存发展的基本要素之一,解决人口住房问题,是每个国家的难题。
  • So the research of the legal institution for assisting patients of AIDS is very important both for safeguarding the patients 'basic human rights and for promoting the development of a harmony society.
    因此,加强艾滋病人社会救助法律制度的研究和建设,对保障艾滋病人的根本权益,促进社会的和谐发展具有重要的理论和现实意义。
  • The valid victim commitment needs three basic essential elements: the subject element, the subjective element, the objective element, and there should be a certain limit to the commitment to the right of life, the right of health and other human rights.
    有效的被害人承诺需要具备主体要件、主观要件、客观要件这三个基本要件,并且对生命权、身体健康权等人身权的承诺还应当有一定的限度。
  • The rule of law should be fully implemented as a basic strategy, a law-based government should be basically in function, judicial credibility should be steadily enhanced, and human rights should be fully respected and protected.
    依法治国基本方略全面落实,法治政府基本建成,司法公信力不断提高,人权得到切实尊重和保障。